微风摇紫叶,轻露拂朱房。
出自南北朝沈约的《咏芙蓉》
- 原文赏析:
- 微风摇紫叶,轻露拂朱房。
中池所以绿,待我泛红光。
- 拼音解读:
- wēi fēng yáo zǐ yè ,qīng lù fú zhū fáng 。
zhōng chí suǒ yǐ lǜ ,dài wǒ fàn hóng guāng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
-
微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上。
水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。…详情
相关赏析
-
南北朝沈约这首咏荷诗(沈约《咏芙蓉诗》)是相当有名的,中国古诗词风花雪月,在花一类里,在荷花一类里,它有相当重的地位,因为这诗作者从颜色上作文章,并且给花拟人化,让诗很生动很有味。…详情
作者介绍
- 沈约 沈约(441-513)字休文,吴兴武康(今浙江省武康县)人。祖父沈林子在宋为征虏将军。父亲沈璞为淮南太守,元嘉末被诛。沈约年幼孤贫,好学习,博览群书。历仕宋、齐、梁三朝,官至尚书令,封建吕侯。沈约与谢朓、王融同时,是当时文坛上的主要人物。他和谢朓等人开创了「永明体」的新体诗歌,比较讲求声韵格律。他还提出「四声八病」之说,这对于后来格律诗的形成有重要的影响,也影响了诗歌的形式主义的倾向。他曾著有《四声谱》,今已不存。现存的著作有《宋书》和辑本《沈隐侯集》。…详情
沈约的诗词
-
- 咏新荷应诏
- 咏檐前竹
- 夜夜曲
- 石塘濑听猿
- 丽人赋(有客弱冠未仕)
- 《夜夜曲》夜夜曲沈约原文、翻译、赏析和诗意
- 石塘濑听猿(噭噭夜猿鸣)
- 冬节后至丞相第诣世子车中作
- 冬节后至丞相第诣世子车中作
- 昭君辞
南北朝名人推荐
-
- 谢朓
- 刘勰
- 范云
- 黄蘖禅师
- 颜延之
- 魏胡太后
- 江淹
- 孔稚圭
- 丘迟
- 汤惠休
- 咏芙蓉原文,咏芙蓉翻译,咏芙蓉赏析,咏芙蓉阅读答案,出自沈约的作品